Beispiele für die Verwendung von "énergie" im Französischen

<>
La voie vers une énergie durable Пути к устойчивой энергии
Mais vous ressentez une énergie très forte. Но у вас появляется невероятная энергия.
Inutile de dépenser votre énergie ou vos moyens. Вам не нужно тратить энергию или ресурсы.
La première sonication est donc à faible énergie. Поэтому первое разрушение делается с меньшей энергией.
Cette énergie est ce qui alimente la fusion. Эта энергия [сопровождает] ядерный синтез.
Ils auront des villes sans énergie et sans nourriture. Они останутся с городами без энергии и без пищи.
Nous utilisons cette énergie solaire de nombreuses manières essentielles : Мы используем солнечную энергию многими различными способами:
Une énergie à faible intensité carbonique implique trois options : Низкоуглеродная первичная энергия может быть получена тремя путями:
l"édifice était "un gouffre en énergie", dit Krischanitz. Здание было "поглотителем энергии", говорит Кришанитц.
Et nous voulons que vous nous transmettiez cette énergie. И мы хотим, чтобы вы передали нам эту энергию.
toute cette connaissance, cette énergie, ce talent, cette technologie. это все знание, энергия, талант и технология.
Car la recherche de la légalité possède une énergie irrésistible. Ибо поиск закона имеет неотразимую энергию.
Quel est l'avenir d'une énergie vraiment durable sans carbone ? Как там видится энергия, по-настоящему устойчивая и без углеродных соединений?
Et selon Einstein, cette énergie exerce une poussée sur l'univers. И эта энергия, согласно Энштейну, оказывает отталкивающее давление на вселенную.
C'est l'idée que le vide possède une énergie propre. что пустое пространство само по себе обладает энергией.
son énergie et sa cohésion mirent fin au règne du communisme. их энергия и сплоченность положили конец коммунистическому режиму.
Un produit gourmand en pétrole, tant en matière première qu'en énergie. Всю нефтепотребляющую технологию, как в отношении материала, так и энергии.
Et que la lumière n'est qu'une manifestation de cette énergie. И свет - это только проявление этой энергии.
Et en six mois elles peuvent devenir des ingénieurs en énergie solaire. Через шесть месяцев они могут стать инженерами по солнечной энергии.
Comment pouvons-nous rester immunisés de cette passion, cette énergie, cette exaltation ? Как мы можем остаться равнодушными к этому энтузиазму, этой энергии, этому восторгу?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.