Beispiele für die Verwendung von "équilibrés" im Französischen
Übersetzungen:
alle143
сбалансировать118
уравновешивать11
уравновешенный5
уравновешиваться5
andere Übersetzungen4
Dans l'espoir de stimuler les IDE, les accords bilatéraux se sont multipliés, mais ils permettent rarement d'obtenir des engagements équilibrés.
В надежде стимулировать ПИИ увеличилось количество двухсторонних соглашений, но они редко приводят к установлению пропорциональных обязательств.
Par la suite, le Pacte de stabilité et de croissance ajouta un critère supplémentaire, à moyen terme, pour que les budgets nationaux soient "équilibrés ou presque ".
Впоследствии в Пакте стабильности и роста появилось требование привести в среднесрочной перспективе состояние бюджета "близко к балансу".
Les poids de l'Union européenne et des Etats-Unis seront plus équilibrés, et un rôle plus important sera accordé au Parlement européen et aux parlements nationaux.
Установится новый баланс между ЕС и государствами-членами, а Европейскому Парламенту и национальным парламентам будет дана более важная роль.
Selon Pan Gongsheng, un vice-gouverneur de la Banque populaire de Chine, la relation entre la banque centrale et le secteur financier entraîne une séparation des tâches et une structure où les pouvoirs sont équilibrés.
По словам Пан Гонгшенга, заместителя управляющего Народного Банка Китая, отношения между центральным банком и финансовым сектором включают в себя разделение функций и систему ограничений и противовесов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung