Beispiele für die Verwendung von "évolution" im Französischen

<>
C'est une évolution remarquable : Это довольно позитивное развитее событий:
Et voici la forme après évolution. И вот эта форма, которая в итоге получилась.
Deux mesures peuvent favoriser cette évolution : Продвижению такого ориентира будут способствовать две меры.
La troisième évolution est d'ordre démographique : Третье преобразование демографическое:
Cette évolution est assez simple à comprendre. Понять эту тенденцию не сложно.
Le secteur social indien connaît aussi cette évolution. Социальный сектор Индии тоже изменился.
Cette évolution extrêmement saine revêt une importance considérable. Это чрезвычайно важно и здраво.
Cette évolution a affaibli les partis de centre-gauche. Это ослабило левоцентристские партии.
La véritable force motrice de cette évolution comporte deux éléments. Реальная движущая сила состоит из двух составляющих.
Les fondamentaux économiques ne peuvent en rien expliquer cette évolution. Такие последствия не поддаются объяснению с точки зрения основ экономики.
Les partis traditionnels ont perdu le pouvoir, une évolution bénéfique. Старые партии потеряли власть, которая была не такой уж и плохой.
Tout le monde ne se réjouit pas de cette évolution. Не все будут рады этим переменам.
Récemment, il y a eu une évolution dans ce domaine. Но недавно в этой сфере появились новые разработки.
Les implications de cette évolution pourraient avoir de profondes répercussions. Последствия данного сдвига могут иметь далеко идущие последствия.
Cette évolution devrait modérer les préoccupations inflationnistes de l'Europe. Такой исход должен умерить беспокойства об инфляции Европы.
Ce n'est pas une évolution pour la survie naturelle. Он появился не в результате борьбы за выживание,
Cette évolution s'accompagne d'une immoralité croissante du système. Этот процесс сопровождался снижением моральности.
Les Américains sont plus que prêts pour une telle évolution ; Но американцы более чем готовы к такому результату;
Ce sont encore les tout premiers essais, mais en pleine évolution. Всё ещё на начальной стадии, но развивается.
Le savoir scientifique n'est jamais définitif, car en évolution constante. Научное знание не бывает окончательным, оно постоянно развивается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.