Beispiele für die Verwendung von "œil" im Französischen mit Übersetzung "глаз"
Bougez vos yeux, clignez, peut-être fermez un oeil.
Покрутите глазами, моргните, можно даже закрыть один глаз.
Je jette toujours un oeil au journal avant le petit-déjeuner.
Перед завтраком я всегда просматриваю газету одним глазом.
Quand vous atterrirez, vous allez pouvoir revenir à cet oeil géant.
Приземляешься тоже в этот гигантский глаз.
Je suis aveugle d'un oeil, et pas très bon de l'autre.
Я слеп на один глаз и не очень хорошо вижу другим.
Un seul oeil, qui vous regarde, en éliminant tout ce qui est visage.
Это всего лишь один глаз, смотрящий на вас, и никаких других частей лица.
C'est un tuyau de deux mètres quarante, avec un oeil en plastique.
Это восьми-футовый хобот с огромным глазом.
Nous créons un oeil - et l'oeil évolue à travers toute notre histoire.
Мы рисуем глаз - глаз, который развивается на протяжении истории.
Voici un oeil de verre inséré dans les pages découpées d'un livre.
Вы видите здесь стеклянный глаз, отштампованный на обложке книги,
la lumière qui arrive dans votre oeil, l'information sensorielle, n'a pas de sens.
падающий на ваши глаза свет, - сенсорная информация, - не содержит смысла.
Dans votre oeil, il se transforme en grille, et ainsi devient transparent, et non opaque.
В глазах он становится сеточным формированием, и, следовательно, он становится прозрачным, в отличие от непрозрачного.
Si un cône de lumière arrive dans mon oeil, qu'est ce que je vois?
Если конус световых лучей попадет в мой глаз, то - что я увижу?
Sur cette photo infrarouge, la nébuleuse d'Hélice, comme un oeil rouge, regarde directement le spectateur.
Как красный глаз подмигивает наблюдателю туманность Улитка на этом инфракрасном снимке.
Elle perçoit la lumière avec une sorte d'oeil, qui fonctionne un peu comme notre oeil.
Они улавливают свет небольшим глазком, который работает не так, как работает глаз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung