Beispiele für die Verwendung von "Bébé" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle301 ребенок206 младенец38 andere Übersetzungen57
On a fait un bébé. Так что мы создали это дитя.
Ce bébé est complètement électrique. Это дитя полностью электрическое.
Voici un bébé de trois semaines. Этому малышу три недели.
Ce bébé pingouin est trop mignon ! Этот пингвинёнок такой классный.
Votre bébé va être VIH-négatif." Ваш малыш будет ВИЧ-отрицателен".
Vous voyez ici un bébé prématuré. Сейчас Вы видите недоношенного малыша.
Je veux que vous regardiez ce bébé. Я хочу, чтоб вы взглянули на эту малышку.
"Qu'est-il arrivé au bébé babouin ?" "Что случилось с детенышем бабуина?"
bébé s' il te plait comprend moi малыш, пожалуйста, пойми меня
Voilà donc notre bébé, nommé le Tonkene. Вот наше новое детище под названием тонкин.
Me voici tout jeune avec un bébé chimpanzé. Это я в юном возрасте с детёнышем шимпанзе.
Jeune Embryon La vésicule vitelline alimente toujours le bébé. Ранний эмбрион Желток ещё кормит малыша.
Quand le bébé entend un mot dans sa langue. Когда она слышит слово родного языка,
C'était un bébé orang-outan, très malade, ma première rencontre. Вот так я впервые повстречался с тяжело больным детенышем орангутанга.
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé. Я тихонько закрыл дверь, чтобы не потревожить малыша.
Et ils vont chez Whole Foods pour acheter leur lait pour bébé. И они ходят в Whole Foods за детской питательной смесью.
L'une des histoires porte sur ce bébé, qui s'appelle Odin. Одна история об этом малыше, его зовут Один.
Sevitha n'avait pas les moyens d'y aller, et son bébé mourut. а у Севиты не было возможности туда добраться, и ее малышка умерла.
Et puis vous attendez, et voilà que vient au monde, un petit bébé dinosaure. Ты ждешь, и, подумать только, из яйца вылупляется детеныш динозавра.
Si vous tirez la langue à ce bébé, il va faire la même chose. Покажите ему язык - он сделает то же.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.