Beispiele für die Verwendung von "Communauté" im Französischen

<>
La communauté univesitaire dit non. Ученые говорят "нет".
C'est une communauté hétérogène. Это разнородное общество.
Est-ce faisable dans votre communauté? Возможно ли это сделать там, где вы живете?
C'est une communauté de travailleurs. Это работящие люди.
J'y travaille entouré d'une communauté. Я работаю с населением.
Elle était la risée de la communauté. Она была предметом насмешек местных жителей.
Notre communauté a voté contre cet amendement. Наш город проголосовал против этой поправки.
Voici une vue rapprochée de cette communauté. Здесь можно рассмотреть их поближе.
Et bien, vous travaillez avec la communauté. Ну, вы работаете с населением.
Je vis en société, je vis en communauté. Я живу в обществе, я живу в коммьюнити.
Donc, une banque tend à servir une communauté toute entière. Как правило, банк обслуживает весь район.
Examinant la situation, la communauté internationale pourrait reconnaître son impuissance. Рассматривая эти возможности, мир может прийти к выводу о своём бессилии.
La communauté entière se regroupait, et ils exprimaient un souhait. потом они собирались вместе, всем селением, и загадывали желание.
Pour la communauté par contre, nous commençons au tout début. А для общества - начнем с самого начала.
De tels événements marquent longtemps le public et la communauté. Такие происшествия неизменно наносят вред людям и обществу.
J'ai commencé cela avec le soutien de la communauté. Я начала этот проект только с поддержкой общества.
Pour cette communauté, cette pollution, c'était de l'argent. Отходы становились деньгами для того общества,
"Accepteriez-vous le stockage de déchets nucléaires dans votre communauté?" "Хотите ли вы, чтобы свалка ядерных отходов была расположена на вашей территории?"
Dans cette éventualité, la communauté internationale ne tarderait pas à intervenir. В такой момент международное вмешательство будет более вероятным, чем когда-либо.
Ce sont les choses à fournir par la communauté des entrepreneurs. Это то, что может быть обеспечено бизнесом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.