Beispiele für die Verwendung von "Connaître" im Französischen mit Übersetzung "знать"

<>
Voulez-vous connaître mon secret ? Ты хочешь знать мою тайну?
Veux-tu connaître mon secret ? Ты хочешь знать мою тайну?
Je dois connaître son prénom. Я должен знать его имя.
Je veux connaître ton opinion. Я хочу знать твоё мнение.
Je veux connaître la raison. Я хочу знать причину.
Je ne veux plus te connaître. Я не хочу тебя больше знать.
Il mérite de connaître la vérité. Он заслуживает того, чтобы знать правду.
Mais le monde voulait connaître son nom. Но мир отчаянно желал знать его имя.
Il fit semblant de ne pas me connaître. Он сделал вид, что не знает меня.
Tout le monde doit connaître son statut VIH. Каждый человек должен знать свой ВИЧ-статус.
A quoi ça sert, de connaître ces choses? И в чём польза от этого знания?
Mais laissez-les aussi connaître les autres religions. Но также позвольте им знать о других религиях.
J'ai vu le président que je croyais connaître." Это был президент, которого, как я думал, я знал".
Je vous apprendrai ce qu'il vous faut connaître. Я научу вас тому, что вам нужно знать.
Ce que je veux connaître, ce sont les faits. Что я хочу знать, так это факты.
Les conducteurs doivent connaître le code de la route. Водители должны знать правила дорожного движения.
Je t'apprendrai ce qu'il te faut connaître. Я научу тебя тому, что тебе нужно знать.
Il a fait semblant de ne pas me connaître. Он сделал вид, что не знает меня.
Vous n'aurez pas besoin de connaître la trigo. не нужно будет знать и тригонометрию,
Je veux connaître le marché, la taille du marché. Мне надо знать объём рынка, почему он стоит наших усилий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.