Beispiele für die Verwendung von "Européen" im Französischen mit Übersetzung "европейский"

<>
Les femmes du rêve européen Женщины европейской мечты
Le Modèle économique européen existe Европейская экономическая модель жива
l'avenir du projet européen. будущее европейского проекта.
Le désastre européen de Blair Европейское фиаско Блэра
L'espoir européen de l'Islam Европейская надежда ислама
Amender le pacte de stabilité européen Исправление европейского Пакта о стабильности
Le Dilemme européen de M. Blair Европейская дилемма Блэра
Le déficit européen de l'Allemagne Европейский дефицит Германии
Le débat sur le fédéralisme européen ravivé Возрожденные споры о европейском федерализме
Un Islam européen est donc absolument nécessaire. Таким образом, срочно требуется европейский ислам.
Les incertitudes liées au pacte de stabilité européen. неопределенности, связанные с европейским пактом о стабильности.
un superviseur européen unique pour ces mêmes banques ; единого европейского надзирателя для тех же банков;
Deux solutions s'offraient alors au Conseil européen. Такая ситуация оставила Европейскому совету только два выбора.
L'ancien modèle social européen est en lambeaux. От старой европейской социальной модели остались клочья.
L'horizon paraît aussi plus clair du côté européen. Солнце светило ярче и на европейской стороне.
Mes opinions sont celles, personnelles, d'un citoyen européen. Это мои личные взгляды европейского гражданина.
· L'établissement d'un Conseil de recherche scientifique européen. · Создание Европейского научно-исследовательского совета.
Que font au juste les députés du Parlement européen ? Чем всё-таки занимаются депутаты Европейского Парламента?
Le "projet" européen est devenu un exercice de pur cynisme. Европейский "проект" превратился в площадку для соревнования в неприкрытом цинизме.
quel est le futur du modèle du "marché social" européen ? каково будущее европейской модели "социального рынка"?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.