Beispiele für die Verwendung von "Gérer" im Französischen
"Comment allons-nous gérer ce changement technologique?"
Как справиться с технологическими изменениями?
et elles doivent gérer ces maux urbains.
и им приходится бороться с проблемами, которые создают города.
Je peux voir ma constipation, comment la gérer.
Я могу проверить, как я поддерживаю своё состояние с точки зрения пищеварения.
Sa manière de le gérer déterminera toute sa présidence.
От того, как он будет решён, зависит, как будет оценено его пребывание в должности.
Votre esprit peut gérer 15.000 décisions par seconde."
Ваш разум может обрабатывать 15 000 решений в секунду".
Nous devons changer notre façon de gérer ces ressources.
Надо пересмотреть, как и на что мы тратим наши ресурсы создать новую парадигму,
catégorisez - on peut gérer plus de catégories, moins de choix ;
разбивайте на категории - они уменьшают выбор;
Et puis il fallait gérer la circulation autour du site.
Движение по территории превратилось в проблему.
Toutes les parties doivent gérer leurs tensions avec grande précaution.
Все стороны должны регулировать эту напряженность с большой тщательностью и осторожностью.
Donc nous devons gérer plusieurs revendications pour la même vidéo.
То есть, приходится работать с несколькими претендентами на права одного и того же видеоматериала.
Comment aurait-on pu gérer la situation d'une manière différente ?
Как же можно было справиться с ситуацией по-другому?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung