Beispiele für die Verwendung von "Grosse" im Französischen

<>
Une plus grosse pour vous. А эта карта - для вас, побольше.
Ça fait une grosse différence. разница намного превышает статистическую погрешность.
J'ai acheté une grosse cylindrée. Я купил быстроходную машину.
Ceci me fait-il paraître grosse ? Это меня полнит?
Cinq mille dollars est une grosse somme. Пять тысяч долларов - это приличная сумма.
On a fait une très grosse saison. Это был очень удачный сезон.
L'année dernière était la plus grosse. Прошлый год был самым успешным.
Selon moi, ce fut une grosse erreur. И я вам скажу, что это была огромная ошибка.
Ceci me donne-t-il l'air grosse ? Это меня полнит?
C'est un commerce avec une grosse marge. Это определенно высокодоходный бизнес.
La seconde grosse tendance, c'est le réchauffement climatique. Второй мега-тенденцией является глобальный климатический кризис.
Il y a une grosse araignée dans la pièce ! В комнате огромный паук!
C'est la deuxième plus grosse population au monde. Это вторая по многочисленности нация в мире.
Il y a aussi une grosse part de braconnage. Случаи браконьерства вообще не поддаются учету.
Ils font comme s'ils allaient donner une grosse quantité. Итак, сначала все выглядит так, будто они хотят дать много.
mais la grosse différence ici est dans le comportement sociable. что считается допустимым поведением с общественной точки зрения.
Une grosse cuillerée à la fois, nous devons embrasser le risque. Ложечку за маму, ложечку за папу, мы должны принимать риск.
Les marchés financiers ont une grosse dette envers les socialistes français. Финансовые рынки сильно задолжали французским социалистам.
"Chérie, tu n'as pas l'air grosse là dedans, non." "Дорогая, тебя это совсем не полнит, нет".
comment expliquer la perception simultanée d'une Lune grosse et proche ? чем объясняется одновременное восприятие большего размера и меньшей удаленности луны?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.