Exemples d'utilisation de "Huit" en français

<>
Huit et deux égale dix. Восемь и два равно десяти.
En comptabilité analytique, je suis chapitre huit. В управленческом учете, глава восьмая.
Nous partirons à huit heures. Мы выедем в восемь часов.
Et a dix ans, toutes les huit notes. А десятилетний - на каждой восьмой.
L'année d'après huit. Еще через год - восемь.
"Bien, c'est simple, c'est le District Huit. "Легко, вот Восьмой район.
Cinq plus trois égalent huit. Три плюс пять будет восемь.
Alors qu'un Américain sur huit seulement est noir, un noir sur trois travaille dans le système sanitaire ou exerce une autre profession manuelle. Например, в то время как каждый восьмой американец - черный, каждый третий работает мусорщиком или выполняет другую "синеворотничковую" работу.
Huit et deux font dix. Восемь и два будет десять.
Aux USA, un homme noir sur huit âgé de 25 à 35 ans est en prison et le père est absent dans 60% des familles noires américaines. В Соединенных Штатах одна восьмая всех чернокожих мужчин в возрасте от 25 до 34 лет находится в тюрьме, а главой трех пятых афро-американских семей, где есть дети, является мать-одиночка.
La poule a huit poussins. У курицы восемь цыплят.
huit siècles de folie financière, ndt). восемь веков финансовой недальновидности".
Six, sept, huit enfants par femme. шесть, семь, восемь детей у женщины.
Ils travaillent huit heures par jour. Они работают восемь часов в сутки.
Nos cours commencent à huit heures trente. Наши занятия начинаются в восемь-тридцать.
Il est huit heures du matin maintenant. Сейчас восемь утра.
Donc huit d'entre nous sont entrés. И восемь из нас вошли внутрь:
Huit centrales nucléaires ont été déjà fermées. Восемь атомных электростанций уже было закрыто.
Il a quitté la maison à huit heures. Он вышел из дома в восемь часов.
Je répétais cette séquence huit fois de suite. Я повторял процедуру восемь раз подряд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !