Beispiele für die Verwendung von "Image" im Französischen mit Übersetzung "изображение"

<>
Maintenant, prenons une image statique. Теперь давайте возьмем статичное изображение.
C'est une image fixe. Это статичное изображение.
Voici une image de globules rouges. Это изображение эритроцитов,
Voyez, par exemple, sur cette image. К примеру, посмотрите на это изображение.
Nous connaissons cette image depuis 40 ans: Это изображение известно нам уже более 40 лет:
"Image retirée à la demande du propriétaire". Изображение удалено по просьбе владельца.
Cette image vient de mon blog favori, AfriGadget. Это изображение с моего почти самого любимого блога, коим является АфриГаджет.
Qu'imagines-tu quand tu regardes cette image ? Что ты представляешь, когда смотришь на это изображение?
Cette image remarquable n'est pas une mappemonde. Вот это замечательное изображение - это не карта мира.
Ceci est une image datant d'environ un an. Это изображение примерно годовой давности.
Et regardez cette image du tout petit point bleu. И посмотрите на это изображение крохотной, голубой точки.
Chaque grande image est le début d'une section. Каждое большое изображение - это начало раздела.
Voici une image de notre robot - il s'appelle Jason. Это изображение нашего робота по имени Ясон.
Une image avec du texte pour chaque page du livre. Это изображение с текстом каждой страницы книги.
Vous avez alors une image de chaque page du livre. Мы получаем изображение каждой страницы книги.
Voici une image qui nous provient du téléscope spatial Hubble. Итак, вот - изображение полученное космическим телескопом Хаббл.
Et voici la seule image de Léonard qui soit largement acceptée. И это единственное общепризнанное изображение Леонардо.
Et voici une image de synthèse de son visage, entièrement reconstituée. Это действительно полностью созданное на компьютере изображение её лица.
S'ils sont légèrement de biais, nous verrons une image différente. Если же они слегка сдвинуты, то мы увидим другое изображение.
Et la prochaine image que je vais vous montrer est assez horrible. И следующее изображение, которое я вам покажу довольно неприятно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.