Beispiele für die Verwendung von "Léonard de Pisé" im Französischen
Regardons pendant une minute la plus grande de toutes les icônes, Léonard de Vinci.
Давайте обратимся на минуту к величайшей иконе всех времён, Леонардо да Винчи.
L'Europe a donné au monde Hippocrate, Léonard de Vinci, Voltaire, Beethoven, Florence Nightingale, Dostoïevski, Nobel et John Lennon et beaucoup d'autres hommes et femmes qui ont façonné la culture mondiale.
Европа дала миру Гиппократа, да Винчи, Вольтера, Бетховена, Флоренс Найтингейл, Достоевского, Нобеля, Джона Леннона и многих других личностей, сформировавших мировую культуру.
Mais cette période a produit Michel-Ange, Léonard de Vinci et la Renaissance."
Однако это послужило причиной появления Микеланджело, Леонардо да Винчи и Возрождения".
Et voici la seule image de Léonard qui soit largement acceptée.
И это единственное общепризнанное изображение Леонардо.
Léonard était un homme qui dessinait tout ce qui l'entourait.
Леонардо был такой человек, что рисовал всё вокруг себя.
Alors un dessinateur passionné comme Léonard a sûrement réalisé des auto-portraits de temps à autre.
Поэтому наверняка такой страстный художник как Леонардо время от времени рисовал автопортеты.
C'est une statue faite par Verrocchio, de David, pour laquelle Léonard a posé quand il avait 15 ans.
Это статуя Давида, сделанная Вероккьо, для которой Леонардо позировал в 15 лет.
La statue est la référence, et elle connecte l'identité de Léonard à ces trois visages.
Статуя является эталоном, и она устанавливает связь между личностью Леонардо и этими тремя лицами.
Et nous savons de ses contemporains que Léonard était très bel homme, il était même beau.
Со слов его современников мы знаем, что Леонардо был очень привлекательным, даже красивым мужчиной.
Donc nous avons trois images, potentiellement de la même personne du même âge que Léonard à l'époque.
Итак, у нас три картины, потенциально одного и того же человека того же возраста, что и Леонардо был в то время.
Bref, à un moment donné, mon beau-frère, Léonard, a décidé d'écrire un livre sur un tueur en série, un homme qui a terrorisé ce quartier même où nous nous trouvons, il y a des années ;
О человеке, который бесчинствовал в этих самых местах много лет тому назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung