Beispiele für die Verwendung von "Marie Curie" im Französischen
A ce stade, ma grand-mère, qui avait observé le cours de ma vie avec une anxiété croissante, a commencé à inclure dans ses prières quotidiennes que je me marie vite pour que je puisse m'installer une fois pour toutes.
В это период, моя бабушка, которая наблюдала за моей жизнью с возрастающим беспокойством, начала молиться за то, чтобы я побыстрее вышла замуж и остепенилась раз и навсегда.
Cette carte en 3 dimensions de la cime du séquoia appelé Iluvatar, créée par Steve Sillet, Marie Antoine et leurs collègues en donne une idée.
Эта трехмерная карта структуры кроны секвойи по имени Ллуватар, сделанная Стивом Силлеттом, Мари Антуан и их коллегами, дает вам идею.
Ainsi, un tiers du Coran reprend les histoires des personnages biblique, tels qu'Abraham, Moïse, Joseph, Marie, Jésus.
Поэтому он на одну треть повторяет истории Библейских персонажей, например, Авраама, Моисея, Иосифа, Марии, Иисуса.
Pourtant dans l'art religieux on peut voir des saints ou la Vierge Marie être souvent présentés - pas toujours - de façon séduisante.
И все-таки вы убедитесь, что лики святых зачастую изображены достаточно гламурно, не всегда конечно.
C'est un projet appelé Photosynth, qui en réalité marie deux technologies différentes.
Этот проект называется Photosynth, он объединяет в себе две различные технологии.
On se marie, par exemple, en grandes pompe et cérémonie et dépenses pour signaler qu'on quitte une vie de solitude et de malheur et d'isolement pour une de béatitude éternelle.
Например, мы женимся, с помпой, церемониями и расходами, чтобы обозначить свой переход от одинокой и несчастной жизни, к вечному блаженству.
Steve Sillett et Marie Antoine sont les explorateurs principaux de la canopée des séquoias.
Стив Силлетт и Мари Антуан - ведущие исследователи полога лесов секвойи.
En escaladant Hyperion, Marie Antoine repéra une espèce inconnue de fourmi à mi-hauteur du tronc.
И пока я взбирался на него, Мари Антуан заметила неизвестный вид золотисто-коричневого муравья на полпути к вершине.
Alors est-ce que c'est vraiment un miracle de Marie, ou un miracle de Marge?
Так это действительно чудо Марии, или чудо Мардж?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung