Beispiele für die Verwendung von "Merkel" im Französischen

<>
Les conséquences d'Angela Merkel Выводы Ангелы Меркель
Les chaperons américains de Merkel Американские надзиратели Меркель
Angela Merkel au pays du sourire Меркель в стране улыбок
Angela Merkel à la rencontre du monde Ангела Меркель выходит в мир
Le pourquoi des hésitations d'Angela Merkel Почему колеблется Ангела Меркель?
Angela Merkel et sa peur de l'Europe Боязнь Европы Ангелы Меркель
Une victoire à la Pyrrhus pour Angela Merkel Пиррова победа Ангелы Меркель
Mais Merkel n'a pas retenté sa chance depuis. Но Меркель с тех пор не пыталась испытывать свою судьбу.
Pourtant, gouverner ne sera pas si facile pour Merkel. Сказав это, управление вряд ли достанется Меркель легко.
En effet, Merkel aura moins de marge de manoeuvre. Действительно, пространство Меркель для маневра уменьшится.
Cela est particulièrement vrai pour les électeurs de Merkel. Это особенно верно в отношении избирателей Меркель.
Au dernier moment, Mme Merkel a choisi l'option raisonnable. В последний момент Меркель выбрала разумный вариант.
On ne peut pas vraiment parler d'une victoire pour Merkel. Назвать это победой для Меркель никак нельзя.
Mme Merkel peut espérer en recueillir les bénéfices sur le plan domestique. У себя в стране Меркель может надеяться пожинать плоды.
Pour la chancelière allemande, Angela Merkel, c'est une réussite diplomatique importante. В то время как канцлер Германии Ангела Меркель достигла значимого дипломатического успеха.
Angela Merkel a récemment été réélue à son troisième mandat de Chancelière allemande. Ангела Меркель недавно была переизбрана на третий срок в качестве канцлера Германии;
La Chancelière allemande Angela Merkel ferait bien de réfléchir à cette histoire-là. Канцлеру Германии Ангеле Меркель не мешало бы хорошенько подумать над этой историей.
Angela Merkel, Chancelière allemande, peut être fière de ce qu'elle a accompli. Но канцлер Германии Ангела Меркель может гордиться тем, чего удалось достичь.
Merkel a déjà accepté les mesures de croissance pour l'Europe avancées par Hollande. Меркель уже поприветствовала идеи Олланда для плана роста Европы.
Frau Merkel a remporté les élections parce qu'elle a formulé une réponse claire. Госпожа Меркель одержала победу в выборах, потому что она смогла четко сформулировать ответ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.