Beispiele für die Verwendung von "Nouvelles" im Französischen

<>
donne moi de tes nouvelles дай мне о себе знать
De nouvelles violences en Irak. Насилие в Ираке.
Ce sont de nouvelles infections. Это - впервые заразившиеся люди.
Voilà des nouvelles du centre-ville. Вот как обстоит дело с городом.
Les nouvelles frontières des déchets électroniques Дикий Запад и электронные отходы
Ces idées ne sont guère nouvelles. Такие идеи вряд ли были внове уже тогда.
Nous désirons également apprendre de nouvelles langues. Мы хотим изучить другие языки.
Nous espérons recevoir de vos nouvelles bientôt Мы с нетерпением ждем от вас ответа
Nous avons alors pris ces nouvelles données. Затем мы использовали эти данные.
J'ai demandé des nouvelles de son fils. Я спросил про сына.
Les designers industriels veulent faire des choses nouvelles. Промышленные дизайнеры хотят делать вещи новаторские.
Mais à quelle hauteur seront ces nouvelles exigences ? Но насколько выше будут требования?
Cela fait plaisir d'avoir de tes nouvelles Приятно слышать от вас
"Quelles seront les nouvelles tendances technologiques cette année?" "Какие ожидаются тенденции в мире техники в следующем году?"
Les bonnes nouvelles se profilent à l'horizon. И кое-что уже делается в этом направлении.
par-dessus tout, avoir des idées nouvelles et audacieuses. Прежде всего, необходимы смелые и свежие решения.
De quelle autre manière pouvons-nous créer de nouvelles idées? А как же еще?
Les pays avancés rechignent à fournir de nouvelles aides financières. Развитые страны с большой неохотой берут на себя дополнительные финансовые обязательства.
N'est-ce pas merveilleux quand ils obtiennent de nouvelles statistiques ? Правда здорово, когда у них есть статистика?
Et nous n'avons plus eu de nouvelles d'elle depuis. И с тех пор мы от неё ничего не слышали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.