Beispiele für die Verwendung von "Objets" im Französischen
Übersetzungen:
alle417
объект163
предмет75
объекты74
вещь39
цель3
обьект1
принадлежность1
andere Übersetzungen61
Il le savait pour presque tous les objets célestes, dans les cieux.
Это же он знал относительно, в общем-то, каждого небесного тела.
Alors il faut penser autrement si nous allons donner vie aux objets.
Нам нужно думать оригинально, если мы собираемся оживлять материю.
Un Démoniste niveau 60 avec plein de super objets pour 174 000 dollars.
60 уровень, Колдун, со всякими прибамбасами за 174,000 долларов.
Mais pour moi, ce sont des objets fascinants pour raconter visuellement une histoire.
А для меня, это прекрасная возможность рассказать историю через образы.
Vous pourriez vous demander ce que ces objets contiennent en termes de texte.
Вам может быть захочется узнать, какое послание они несли в себе.
L'intérieur du restaurant est décoré avec divers objets du matériel d'espionnage.
Интерьер ресторана декорирован различными элементами шпионского снаряжения.
Mais les objets préhistoriques les plus intriguants sont encore plus vieux que ça.
Но самые впечатляющие образцы доисторического искусства еще старше.
Mais le peuple indusien a aussi laissé des objets avec de l'écriture dessus.
Но древние индусы также оставили после себя артефакты с письменами.
Tous les objets que vous voyez à l'écran ont été fabriqués de cette façon.
Все эти изделия, которые можно видеть на экране, были созданы таким же образом.
Et certes, si vous cassez un de ces objets ici, vous le rendez au fournisseur.
Да, если ты сломаешь одну из этих штук, ты вернёшь ее поставщику.
Il existe des instituts de formation où ils forment aussi des gens à réparer ces objets.
Есть также учебные заведения, где штампуют специалистов для починки этих устройств.
Il est maintenant possible, aujourd'hui, de décider par vous-même de l'apparence de vos objets.
Сегодня стало возможным личное управление внешним видом ваших изделий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung