Exemplos de uso de "Opéra de Quat'sous" em francês
Quand a éclaté le scandale des travailleurs-esclaves au sein d'une entreprise d'Etat qui fabrique des briques dans le district de Hongdong (province du Shanx), un célèbre épisode d'un opéra de Pékin m'est revenu en mémoire.
Когда обнаружилось, что на государственном кирпичном заводе в уезде Хундун провинции Шаньси использовался рабский труд, я вспомнил знаменитый эпизод из пекинской оперы.
Bien que j'étais attachée à cet animal hideux, non désiré, coûteux et mécanique, ma vie ressemblait à la partie heureuse d'un opéra - très compliqué, mais dans le bon sens.
Хотя я была привязана к этой уродливой, мешающей мне, требующей внимания механической игрушке, моя жизнь была похожа на весёлую оперную арию - очень сложную, но в хорошем смысле.
Si je suis chargé de faire les costumes pour un opéra du XVIII, ou un truc comme ça, Je vais faire beaucoup de recherches, parce que c'est intéressant, pas parce que c'est ce que je suis censé faire.
Если мне поручено изготовить костюмы для оперы 18-го века, или что-то вроде того, я проведу глубокое исследование, потому что это интересно, а не из-за того, что я обязан это сделать.
Au lieu d'être un grand opéra, ça devient une version personnelle en fonction de ce qu'on pense.
Вместо большой оперы, эта опера превращается, как мы представляем, в нашу личную оперу.
Et si on peut avoir un opéra personnalisé, pourquoi pas des instruments personnalisés?
Если мы собираемся создать личную оперу, как насчет персональных инструментов?
Et la seule façon pour que je puisse plonger dans cette eau glacée et nager sur un kilomètre c'est d'écouter mon iPod et de me gonfler vraiment à bloc en écoutant de tout depuis un bel opéra jusqu'à du Puff Daddy, puis m'engager à 100% - il n'y a rien de plus puissant qu'un esprit décidé - et puis de marcher jusqu'au bord de la glace et de plonger dans l'eau.
И единственный вариант как мне заставить себя нырнуть в эту невероятно холодную воду и проплыть километр - это начать слушать мой айпод и хорошенько взбодрить себя слушая все, начиная с красивой оперы и вплоть до Паффа Дэдди, и после этого выложиться на все сто, ведь нет ничего более мощного, чем подготовленный разум, и после этого дойти до края льдины и просто прыгнуть в воду.
Par exemple, il y a des couleurs différentes et chaque couleur donne une genre de chant différent - pop, country and western, opéra, jazz - et il vous suffit d'être consistent avec cette couleur.
Например, там использованы разные цвета, и каждый цвет подразумевает разный метод исполнения - поп, кантри и вестерн, опера, джаз и вы всего лишь должны соответствовать каждому цвету.
C'est un grand opéra, l'un des plus gros projets d'opéra au monde en ce moment.
Это большая опера, один из самых больших оперных проектов в мире на данный момент.
La deuxième technologie que nous avons appliquée était de profiter des choses que vous reconnaissez comme venant du côté scène d'un opéra.
Вторая технология, которую мы применили, заключалась в использовании вещей, которые вы знаете из сценической части оперного театра.
"Tu sais, le thème musical pour ta révolution des données, c'est un opéra, c'est Wagner.
"Знаешь, музыкальное сопровождение, для этой вашей информационной революции, это опера, это Вагнер.
En outre, il est vrai que rien ne nous oblige à acheter tel ou tel livre, à écouter tel ou tel opéra.
К тому же, никто никого не заставляет покупать ту или иную книгу или слушать определённую оперу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie