Beispiele für die Verwendung von "Production" im Französischen mit Übersetzung "производство"

<>
Nous devons augmenter la production. Необходимо увеличить производство".
Bon, comment simplifier la production ? Посмотрим насколько просто его производство.
Avec le système de production à domicile ? Я говорю о системе производства через работу на дому.
Je parle de la production d'aluminium. Я говорю о производстве алюминия.
La production va souffrir d'une inflation croissante. Перед лицом растущей инфляции может пострадать производство.
La production industrielle chute à un rythme record. Промышленное производство падает с рекордно высокой скоростью.
"La production a augmenté de 20 pour cent. Производство увеличилось на 20 процентов.
la production alimentaire mondiale n'est pas excédentaire. в мире не существует избытка производства продовольствия.
Il faut améliorer la production et la productivité ; Производство должно увеличиваться, должна расти производительность труда;
Donc la production alimentaire locale est hors de question. Итак, местное производство не решит проблему.
la production et la distribution d'eau potable recyclée. производстве и распространении переработанной питьевой воды.
Pendant ce temps, la production alimentaire était devenue industrielle. А тем времени производство продуктов питания стало промышленностью.
Les équipes de production se relaient une semaine sur 2. У нас недельный объем производства.
Si la production dépasse la tendance, le budget est excédentaire ; Если рост объемов производства идет выше заданного тренда, бюджет - в профиците;
La production s'effondra, et le chômage grimpa en flèche. Производство упало, безработица выросла.
La production alimentaire par habitant a augmenté d'un tiers. Производство еды на душу населения выросло на треть.
C'est quelque chose comme 8% de la production agricole mondiale. Это около восьми процентов всего мирового сельскохозяйственного производства.
Et la production de masse, n'est pas une manipulation génétique. Кстати, массовое производство - это не генетические манипуляции.
Et la production selon cette technique s'en trouve radicalement simplifiée. Производство по такой схеме радикально упрощается оттого,
Peut-on qualifier de récession toute période de baisse de production ? Является ли рецессия периодом времени, когда наблюдается падение объемов производства без учета других показателей?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.