Beispiele für die Verwendung von "Réfléchissons" im Französischen mit Übersetzung "вдумываться"

<>
Maintenant, réfléchissez à ce que cela veut dire. Теперь вдумаемся, что это значит.
Mais si vous acceptez l'évolution biologique, réfléchissez à ceci: Но если вы признаёте биологическую эволюцию, вдумайтесь:
Et si vous réfléchissez à cela, vous vous demandez ce que les banques nous réservent maintenant. И, если вдуматься, вы должны бы полюбопытствовать, что же еще эти банки приготовили для вас?
Parce que si on y réfléchit, normalement quand on pense à un conflit, quand on le décrit, il y a toujours deux côtés. Потому что, если вдуматься, обычно мы описываем конфликт, как процесс, в котором всегда участвуют две стороны.
Mais si vous y réfléchissez, en réalité, au kilomètre parcouru, plus de gens meurent de marche en état d'ivresse, que de conduite en état d'ivresse. но, если вдуматься, - об этом писали авторы "Фрикономики" - от ходьбы в пьяном виде умирает больше людей, чем от вождения в пьяном виде.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.