Exemples d'utilisation de "Réfugiés" en français
La crise des réfugiés irakiens ne peut être ignorée :
Иракские беженцы - это кризис, который нельзя игнорировать:
Dans de nombreux cas, les réfugiés construisirent leurs propres maisons.
Очень часто беженцы строили свои собственные новые дома.
Cependant mes grand-pères sont morts dans des camps de réfugiés.
Но у меня так же были дедушки, которые умерли в лагерях для беженцев.
Deux millions de réfugiés irakiens sont maintenant dispersés dans la région.
Два миллиона иракских беженцев рассеяно по региону;
Nous sommes en 1998 dans un camp de réfugiés Tutsi au Congo.
1998 год, лагерь-тюрьма для беженцев тутси в Конго.
Les réfugiés et les personnes déplacées dans le pays sont peu nombreux ;
Беженцев и внутренне перемещенных лиц относительно немного;
La guerre entre les Corées confronterait Beijing avec plusieurs milliers de réfugiés.
Если случится война между Кореями, Пекин столкнется с потоком из сотен тысяч беженцев.
Des familles vivent depuis 20 ou 30 ans, dans des camps de réfugiés.
В лагерях для беженцев люди живут по 20, 30 лет.
Nous les avons critiqués pour leur lenteur à assurer le retour des réfugiés.
Мы критиковали их за то, что они достаточно медлительны с беженцами.
Après trois mois dans un camp de réfugiés, nous avons atterri à Melbourne.
После трёх месяцев в лагере для беженцев мы оказались в Мельбурне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité