Ejemplos del uso de "République" en francés

<>
République du Corée du Sud. Республика Южная Корея.
L'histoire diffère en République tchèque. В Чешской республике - другая история.
L'Allemagne est une république parlementaire. Германия - парламентская республика.
réécrire la constitution et fonder une nouvelle république. он хотел изменить конституцию и основать новую "Пятую Республику".
Après la Révolution, la France devint une République. После революции Франция стала республикой.
L'idée de la Quatrième République échauffe l'opposition. Идея Четвёртой республики провоцирует резкое сопротивление.
Je suis allée dans la République Démocratique du Congo. Я направилась в Демократическую Республику Конго.
Des pygmées en République Démocratique du Congo par Randy Olson. Пигмеи в республике Конго Ренди Олсона.
C'est bientôt les élections du Président de la République. Скоро выборы президента республики.
La terreur est une des pierres angulaires de la République. Страх - это краеугольный камень республики.
Kinshasa est la capitale de la République Démocratique du Congo. Киншаса - столица Демократической Республики Конго.
le troisième homme provoquera-il la fin de la Ve République ? похоронит ли "Третий человек" "Пятую республику"?
Mais la république de Weimar et la Chine des années 1940, si. Однако Веймарская Республика и Китай в 1940-х годах оказывали такое влияние.
Les gens voudraient que je sois un samaritain qui sauve la République. Люди бы хотели, что я был бессребренником, который будет хранить республику.
la Moldavie en dépend encore plus que toute autre ancienne république soviétique. Молдова зависит от ЕС больше, чем любая другая бывшая советская республика.
Pour faire la République en France, il a fallu "faire" des républicains. Чтобы установить республику во Франции, нужно было "создать" республиканцев.
"Liberté, Égalité, Fraternité" est aussi la devise de la République d'Haïti. "Свобода, равенство, братство" является также девизом Республики Гаити.
La Cinquième République est sauve, et une page d'histoire se tourne. Пятая республика была спасена, и была перевернута еще одна страница истории.
Je voudrais vous parler un peu de la République Démocratique du Congo. Я хочу немного поговорить о Демократической Республике Конго.
Elle cherche à devenir la première femme présidente de la République Française. Она стремится стать первой женщиной - президентом Французской Республики.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.