Beispiele für die Verwendung von "Rêves" im Französischen mit Übersetzung "мечта"

<>
Nos rêves se sont réalisés. Наши мечты сбылись.
Et ces rêves deviennent réalité. И эти мечты начали претворяться в реальность.
Que tous tes rêves deviennent réalité ! Пусть сбудутся все твои мечты!
Il était l'homme de ses rêves. Он был мужчиной её мечты.
Appliquez les pour des très grand rêves. приложите их к большим мечтам.
Tu es la fille de mes rêves. Ты девушка моей мечты.
J'espère que tous tes rêves se réaliseront. Я надеюсь, все твои мечты осуществятся.
Elle a commencé par me raconter ses rêves. Она начала тем, что рассказала мне о своей мечте.
Chacun a son but, ses rêves, ses visions. Каждый имеет свою собственную цель, свои мечты, своё видение.
Enfants, quand nous grandissons, nous avons des rêves. В детстве у нас есть мечты.
Nous allons gagner parce que nous avons des rêves. Мы победим, потому что у нас есть мечты.
Même enfant, il semblait que Lincoln faisait des rêves héroïques. Ещё в детстве у Линкольна были большие мечты.
Et ainsi le moi actuel peut piétiner tous ses rêves. И поэтому, Я-настоящее может уничтожить все его мечты.
Ce sont les perceptions, les pensées, les sentiments, les rêves. Это - восприятия, мысли, чувства, мечты.
Mais contrairement à la plupart des rêves, celui-ci est réalisable. Но эта мечта отличается от других тем, что она достижима.
Et ils s'assoient tous ensemble, et ils parlent de rêves. Они садятся вокруг и говорят о своих мечтах.
Nous allons gagner parce que nous sommes prêts à défendre nos rêves. Мы победим, потому что поднимемся и пойдем за нашей мечтой".
Ils étaient assis en cercle, ils parlaient des rêves pour le village. Они сидели в кругу, разговаривая о мечтах для деревни.
Mais je savais que j'aurais besoin de super-pouvoirs pour réaliser mes rêves. Но я знал, что мне потребуются невероятные способности для достижения этой мечты.
Nous avons trouvé un nouveau moyen d'exprimer nos sentiments et d'extérioriser nos rêves. Мы нашли новый способ выражать чувства и мечты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.