Beispiele für die Verwendung von "Savoir" im Französischen mit Übersetzung "уметь"

<>
Savoir deviner les gens, ne pas se flatter, conserver son opinion. Чтобы уметь оценивать людей, не потворствовать им и придерживаться своего мнения.
J'ai donc besoin de savoir que vous êtes capable d'écouter. Мне надо убедиться, что вы умеете слушать.
Le seul point négatif est qu'il faut savoir envoyer un sms. Единственный минус - нужно уметь печатать -
Parce que ça importe vraiment de savoir qui peut parler la langue de la vie. Потому что действительно важно, кто умеет говорить на языке жизни.
Pour vivre dans le monde actuel, il faut savoir bien quantifier, bien mieux que par le passé. Чтобы существовать в сегодняшнем мире, надо уметь обращаться с количественными параметрами гораздо лучше, чем несколько лет назад.
Tout est dans les flux d'informations que l'on consomme au quotidien, il suffit juste de savoir comment l'en extraire. Всё это есть в ежедневных новостях, нужно просто уметь извлекать это.
Les "détecteurs" devront avoir suffisamment d'expertise pour savoir discerner le moment où un symptôme qui semble ordinaire devient en fait une urgence. "Обнаружители" должны быть экспертами, чтобы уметь отличить симптомы обычных и опасных заболеваний.
Et ce qu'ils ont remarqué, c'est qu'ils n'ont pas beaucoup d'enregistreurs numériques, ils n'ont pas beaucoup de micro-ondes, mais ils semblent savoir garder leur voitures en état de rouler. Они заметили, что у них нет много видеомагнитофонов, у них нет много микроволновок, но они хорошо умеют поддерживать свои машины на ходу.
Je sais monter à cheval. Я умею ездить верхом.
Je sais conduire une voiture. Я умею водить машину.
Je ne sais pas conduire. Я не умею водить.
Je ne sais pas nager. Я не умею плавать.
Je sais jouer du piano. Я умею играть на фортепиано.
Je sais jouer au tennis. Я умею играть в теннис.
Elle ne sait pas nager. Она не умеет плавать.
Il sait conduire une voiture. Он умеет водить машину.
Il ne sait pas siffler. Он не умеет свистеть.
Il ne sait pas lire. Он не умеет читать.
Elle ne sait pas conduire. Она не умеет водить.
Tom sait jouer au foot. Том умеет играть в футбол.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.