Beispiele für die Verwendung von "Venez" im Französischen

<>
Vous venez glisser avec nous ? Прокатишься с нами?
J'ai dit, "Venez creuser." Я сказал, "Идите копать".
"Venez avec moi par là." "Следуйте за мной, делаем так".
Venez l'eau est très bonne. Вода - это здорово.
Vous venez de violer la loi. Вот вы и нарушили закон.
Venez là, s'il vous plaît Пройдите сюда, пожалуйста
Venez me voir de temps en temps. Заходите ко мне время от времени.
Vous venez de remporter le prix Darwin. Выиграли премию Дарвина.
Vous venez de sortir de la sélection génétique. Забрали свой вклад из генофонда человечества.
Payez 4,000 balles et venez à TED. Заплатите 4000 долларов и вступайте в TED.
Venez me voir dès que vous êtes libre. Зайдите ко мне, когда освободитесь.
Vous venez d'adopter une législation essentielle très attendue ? Значит, вы, наконец, приняли тот решающий закон?
Et vous venez juste d'entendre en quoi consiste son but. И вы слышали, что такое цель.
"Venez les filles, allons traverser le pont de Brooklyn à pied." "Давайте, девочки, прогуляемся через Бруклинский мост".
Si vous venez au Sud de l'Intiwatana, vous trouverez un autel. Если вы пойдёте южнее Интиватана, вы найдёте алтарь.
Vous venez de visionner quelques extraits de "L'Étrange Histoire de Benjamin Button." Это был клип по фильму "Загадочная история Бенджамина Баттона".
Et si vous ne savez pas comment, venez me trouver s'il vous plaît. И если вы не знаете как - найдите меня.
Donc venez après la conférence et je vous montrerai comment jouer avec un homard. Так что походите после и я покажу как играть как лобстер.
Si vous venez avec un pancréas malade nous aimerions prélever les cellules de cet organe. Если у вас больная поджелудочная тогда мы хотели бы использовать клетки именно этого органа.
Si vous venez avec une trachée malade nous aimerions prélever les cellules de votre trachée. Если у вас больные легкие тогда мы предпочитаем использовать клетки из ваших легких
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.