Beispiele für die Verwendung von "Vingt" im Französischen
NEW YORK - L'an prochain, vingt ans auront passé depuis la chute du communisme européen.
НЬЮ-ЙОРК - Следующий год ознаменует двадцатую годовщину падения коммунизма в Европе.
Son fort taux de croissance annuelle de 8 à 9% a triplé son PIB lors des vingt dernières années du vingtième siècle.
Высокие темпы роста, составляющие 8-9% в год, привели к тому, что в последние два десятилетия двадцатого века его ВНП утроился.
D'ailleurs, un travailleur sur sept est employé par une entreprise étrangère, comparé à un sur dix au Royaume-Uni et un sur vingt aux États-Unis.
Каждый седьмой работник работает на иностранную компанию по сравнению с каждым десятым в Великобритании и каждым двадцатым в США.
Vingt ans après Berlin, Copenhague nous appelle.
Спустя двадцать лет после Берлина всех созывает Копенгаген.
Vingt ans plus tard, je suis encore perplexe.
Спустя двадцать лет эти события все еще кажутся мне мистическими.
Le groupe The Tap Tap compte actuellement vingt membres.
В настоящее время в составе группы The Tap Tap двадцать человек.
Nous pensons que la mort remonte à quatorze heures vingt.
Мы полагаем, что смерть наступила в четырнадцать часов двадцать минут.
Vingt ans sans réelle croissance économique représente une longue période.
Двадцать лет, длительный срок для отсутствия практически всякого экономического роста.
Vingt ans plus tard, on ne peut qu'admirer leur performance.
Спустя двадцать лет мы можем только изумляться, как великолепно они с этим справились.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung