Beispiele für die Verwendung von "abyssal" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle3 andere Übersetzungen3
Sous le totalitarisme, qu'il soit communiste ou fasciste, la vie de tous les jours s'édifiait systématiquement sur un double jeu abyssal, dont les effets se font encore sentir. Основы повседневной жизни в условиях тоталитарного режима - коммунистического или фашистского - были пронизаны двуличием, на искоренение которого требуется долгое время.
La conséquence de cette politique est un déficit budgétaire abyssal, qui s'aggravera encore dans l'année à venir (pour atteindre peut-être mille milliard de dollars) sous le poids conjugué de la récession, du renflouement des banques et des incitatifs fiscaux à court terme. В результате получился огромный дефицит бюджета, который достигнет колоссального размера в наступающем году (по оценкам 1 триллион долларов США), к чему следует добавить давление рецессии, спасительные меры для банков, а также кратковременные меры финансовых стимулов.
La coalition conservateurs-libéraux hérite, de l'avis général, de la pire situation économique d'après-guerre, avec un déficit public abyssal qui semble s'approfondir de jour en jour maintenant que de nouveaux ministres commencent à évaluer par eux-mêmes l'état des finances publiques. Либерально-консервативная коалиция наследует, по общему мнению, самое худшее экономическое наследие со времен войны, с огромной дырой в государственных финансах, которая может оказаться еще больше по мере того, как новые министры получат шанс более близко изучить положение дел.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.