Beispiele für die Verwendung von "agir" im Französischen
Übersetzungen:
alle498
действовать253
поступать26
воздействовать2
подействовать1
andere Übersetzungen216
Au contraire, cela nous enseigne quand et comment agir.
Скорее это научит нас, как и где себя вести.
Quand vous êtes maire, vous pouvez agir là-dessus.
Если ты мэр, то можешь предпринять меры по этому поводу.
Mais un homme peut-il agir contre sa nature profonde ?
Но может ли человек выступить против своей глубочайшей природы?
Agir maintenant permettra de dépenser moins dans le long terme.
Предпринять действия сейчас, означает затратить меньше средств в будущем.
Mais ces souvenirs ont perdu leur qualité de catalyseur pour agir.
Но эти воспоминания уже не являются достаточным катализатором действий.
si vous voulez agir en toute indépendance, évitez de vous endetter.
если вы хотите независимости в действиях, не отдавайте себя в залог.
Quelqu'un doit agir et j'ai décidé de le faire.
Кто-то должен взять инициативу в свои руки, и я решил сделать это.
La troisième raison qui pousserait à agir contre Saddam est pertinente :
Третья причина для начала военных действий против Саддама Хусейна вполне обоснована:
Et même dans ce cas, la communauté internationale devra agir rapidement.
Но даже в этом случае у международного сообщества будет немного времени для действий.
Il doit surveiller les progrès, sans agir lui-même comme un régulateur.
Он должен наблюдать за прогрессом, но воздерживаться от действия в роли регулятора.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung