Beispiele für die Verwendung von "aimée" im Französischen

<>
Je t'ai toujours aimée. Я всегда тебя любил.
Elle ne l'a jamais beaucoup aimée. Ей она никогда особо не нравилась.
Elle est aimée de ses amis. Она любима друзьями.
Et Agnes l'a aimée. И Агнесс полюбила ее.
Je vous ai toujours aimée. Я всегда Вас любил.
Je suis la seule personne que j'aie jamais aimée. "Ха, я единственный мой любимый человек".
Oserais-je avouer, après qu'elle l'avait fait, que je ne l'ai plus jamais aimée? Смею ли я сказать, что после этого, я никогда уже не любил её по-настоящему?
On doit aimer ses voisins. Надо любить своих соседей.
Les gens semblent aimer ca. Людям это нравится.
Vais-je aimer la couleur ? Понравится ли мне цвет?
On aime regarder la télévision. Мы любим смотреть телевизор.
Elle l'a aimé de tout son coeur. Она полюбила его всем сердцем.
Tom et Marie s'aiment. Том и Мэри любят друг друга.
De celles qui m'étaient les plus connues - Les Dix Commandements, aime ton prochain, soyez féconds et multipliez-vous. Там были и очень известные, те, о которых я слышал - десять заповедей, возлюби ближнего своего, плодитесь и размножайтесь.
Nous devons aimer nos voisins. Нам следует любить наших соседей.
Je n'ai pas aimé. Мне это не нравилось.
Ils ont aimé ce jeu. Им понравилась эта игра.
On aime les petites exploitations familiales. Мы любим маленькие семейные фермы.
Si vous aimez une souris, eh bien voilà, c'est comme ça. Полюбишь жабу - и никуда от этого не денешься.
John et Mary s'aimaient l'un l'autre. Джон и Мэри любили друг друга.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.