Beispiele für die Verwendung von "alimentaire" im Französischen mit Übersetzung "пищевой"
Cette idée dirigeait aussi l'industrie alimentaire commerciale.
Та же идея заполонила и коммерческую пищевую промышленность.
Et au bout de la chaïne alimentaire, nous les mangeons aussi.
И в конце пищевой цепочки мы тоже едим их.
C'est une situation gagnant-gagnant qui fait démarrer l'économie alimentaire.
Ситуация, в которой нет проигравших, ситуация, где пищевая промышленность идет вперед.
Habilement gérée, cette somme fera monter en flèche la production alimentaire africaine.
При серьезном управлении новым капиталом, производство пищевых продуктов в Африке резко вырастет.
Howard a fondamentalement changé la manière dont l'industrie alimentaire pense vous rendre heureux.
Говард в корне изменил представление пищевой промышленности о том, как сделать вас счастливыми.
Un enfant sur 20 aux États-Unis souffre aujourd'hui d'une allergie alimentaire.
Сейчас у одного из 20 детей в США есть пищевая аллергия.
C'est la base de toute la chaine alimentaire de l'Arctique, juste ici.
Я видел основу всей пищевой цепочки Арктики.
Donc, en réalité, notre perception de la pyramide alimentaire est juste -nous devons la changer complètement.
Поэтому, на самом деле, наша картина пищевой пирамиды должна быть полностью изменена.
La recherche fondamentale est l'organisme de base de la chaîne alimentaire de l'effort scientifique.
Фундаментальные исследования - это первичный организм в пищевой цепочке научной деятельности.
C'est critique parce que c'est comme ça que raisonnait l'industrie alimentaire avant Howard.
Это важно потому, что как мыслила пищевая промышленность до Говарда?
Et c'est exactement ce qui se passe avec les PDB dans cette pyramide de la chaîne alimentaire.
Это именно то, что происходит с ПХД в пищевой пирамиде:
La moitié des personnes qui ont créé la pyramide alimentaire ont des liens avec l'industrie agro-alimentaire.
Половина тех людей, которые разработали пищевую пирамиду, связана с агро бизнесом.
Les restaurants et l'industrie alimentaire en général sont en fait l'industrie la plus gaspilleuse du monde.
Рестораны и пищевая промышленность в целом - самые расточительные отрасли хозяйства в мире.
la pharmacie et la santé, l'informatique, la gestion de l'eau, l'industrie alimentaire, et l'éducation.
фармацевтические препараты и сектор здравоохранения, информационные технологии, использование водных ресурсов, технология производства пищевых продуктов и образование.
Il a réapparu à Vienne, convalescent après ce que l'on a d'abord pris pour une intoxication alimentaire.
Он снова появился в Вене, оправляясь после того, что сначала посчитали пищевым отравлением.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung