Beispiele für die Verwendung von "appelé" im Französischen mit Übersetzung "называть"

<>
Voici un magazine appelé Hydrate. Вот журнал названный "Увлажняйся".
Elle l'a appelé Charles. Она назвала его Чарльзом.
Comment ont-il appelé leur bébé ? Как они назвали своего ребёнка?
Ils ont appelé leur fils John. Они назвали своего сына Джон.
Nous l'avons appelé campagne ONE. Мы называем эту кампанию ONE Campaign.
Alors nous l'avons appelé Y Water. Поэтому мы назвали его "Вода Y".
et il a appelé la première Al. и он назвал самого первого Ал.
Je l'ai appelé le petit verre. Я назвал его "рюмка".
Bien sûr, Bosch l'a appelé l'Enfer. Конечно, Босх назвал это Адом.
J'ai appelé ce projet Women Are Heroes. Этот проект я назвал "Женщины - герои".
Ils l'ont appelé "L'oeil de verre." Они назвали его "Окуляр".
Personne ne m'a jamais appelé Sir Richard. Меня никто так никогда не называл.
Je l'ai appelé "Trois mecs et Wonho." Я назвал его "Три приятеля и Вонхо".
Nous avons appelé le projet Face 2 Face. Мы назвали этот проект Face2Face [Лицом к лицу].
Il s'agit d'une représentation photographique, appelé Snapshots. Это фотографическое представление, называемое Снимки.
Nous sommes tombés sur un autre procédé appelé Réorientation. Мы провели такой процесс, который позднее назвали перенастройка.
Nous avons commencé avec une argile naturelle appelé montmorillonite. Мы начали с встресчающейся в естественных условиях глины, называемой монтмориллонит.
Je l'ai appelé "Travailler dans la même direction". Я назвала ее "Работая в Одном Направлении".
Nous l'avons appelé Pavillon de l'Eau Numérique. Мы назвали его Цифровой водяной павильон.
Ces entreprises publiques constituent ce qui est appelé l'économiebonyad. Эти государственные компании составляют так называемую "боньядную" экономику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.