Exemplos de uso de "appelleront" em francês
Traduções:
todos1030
называть740
призывать190
вызывать47
звать25
позвать11
именовать7
приглашать5
взывать3
подзывать1
outras traduções1
Pourtant, les prudents financiers de Wall Street (oui, ceux-là même qui nous ont conduit à ce ralentissement) en appelleront à la modération déficitaire (à l'instar d'Andrew Mellon au moment de la Grande Dépression).
Но финансовые консерваторы с Уолл Стрит (да-да, те самые, кто привел страну к экономическому спаду) теперь будут призывать к регулированию дефицита (на ум приходит Эндрю Меллон во времена Великой депрессии.)
Cet homme se faisait appeler président du "Comité de la réconciliation nationale ".
Теперь этот человек именовал себя председателем "Комитета национального примирения".
Inviter la foule, laisser entrer la lumière, appeler le désir.
Пригласите массу людей, обратите внимание публики на событие или явление, поверните переключатель с желанием на максимум.
Seule la Géorgie, sans surprise, appelle à l'aide.
Только Грузия, и в этом нет ничего удивительного, взывает о помощи.
Quand je fais un tour à une fête - cette personne appellera immédiatement ses amis et me demandera de le refaire.
Когда я показываю фокус на вечеринке, человек тут же подзывает своего друга и просит меня повторить трюк.
Donc, vous appelez au développement d'une éthique planétaire.
Итак, Вы призываете к единой мировой этике.
Les concepts sont centrés sur ce qu'on appelle les pierres Noor.
Основа нашей концепции - нечто, именуемое "камни Нур".
Et, par hasard, je l'ai appelé l'Eleanor Roosevelt de la droite.
И вот, я пригласил ее на передачу, эту Элеанор Рузвельт правых.
Le Mexique est notre mère, et aujourd'hui elle appelle ses enfants en criant.
Мексика - наша мать, и сегодня она взывает к своим детям.
Certains en appellent à une assistance américaine plus active.
Некоторые даже призывают к более активной помощи со стороны США.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie