Beispiele für die Verwendung von "apporta" im Französischen
Übersetzungen:
alle233
приносить153
вносить28
привносить16
привнести14
привозить9
привезти7
подносить1
andere Übersetzungen5
Nous connaissons tous l'Albert Einstein qui apporta E = mc2.
Мы все знакомы с лицом Альберта Эйнштейна, который придумал E = mc2.
La fin des années 1990 apporta une intégration européenne plus forte, atteignant son apogée avec l'union monétaire européenne.
В конце 1990-х Европейская интеграция стала углубляться, достигнув своей кульминационной точки при создании Европейского валютного союза.
Ceci nous rappelle de manière menaçante la première réponse que la Chine apporta à la crise du SRAS en 2003.
Это напоминает о первоначальной реакции Китая на атипичную пневмонию в 2003 году.
Et après le Sabbath, il fit 12 miches de pain, les apporta à la synagogue, alla à l'intérieur de la synagogue, ouvrit l'arche et dit.
После шабата, он приготовил 12 буханок хлеба и понес их в синагогу, пришел туда, открыл синагогальный ковчег и сказал:
Le ministère chargé des petites et moyennes entreprises apporta les fonds nécessaires pour aider les petites entreprises-dont certaines, telles Federal Express, se sont développées en entreprises multinationales créant des milliers d'emplois.
Управление по делам малых предприятий предоставило капитал для оказания помощи малому бизнесу - некоторые из предприятий малого бизнеса, такие как Federal Express разрослись до крупных предприятий, создающих тысячи рабочих мест.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung