Beispiele für die Verwendung von "apprenaient" im Französischen mit Übersetzung "изучать"

<>
Cette initiative affronte une culture dans laquelle la violence est si profondément ancrée que les enfants, à une époque, apprenaient l'arithmétique en comptant les soldats soviétiques morts. Эта инициатива была предпринята в культурной среде, настолько пропитанной насилием, что дети когда-то изучали арифметику, считая убитых советских солдат.
Je veux apprendre le suédois. Я хочу изучать шведский.
Je veux apprendre le français. Я хочу изучать французский.
Tom veut apprendre le français. Том хочет изучать французский.
Je veux apprendre les mathématiques. Я хочу изучать математику.
Je voulais apprendre la mythologie. Я хотел изучать мифологию.
Une passion pour apprendre l'anglais. Мания изучать английский язык.
Vous arriverez à apprendre l'anglais. Вы преуспеете в изучении английского языка.
J'aime apprendre des langues anciennes. Я люблю изучать древние языки.
Les gens apprennent vraiment une langue. Итак, люди действительно изучают язык.
On apprend le niveau supérieur de savoir. Вы изучали новый уровень знания.
Les coraux ont beaucoup à nous apprendre. Мы можем узнать много нового, изучая кораллы.
Nous désirons également apprendre de nouvelles langues. Мы хотим изучить другие языки.
Apprendre des langues étrangères, c'est ennuyeux. Изучать иностранные языки скучно.
Les gens apprennent donc vraiment une langue. Люди действительно изучают язык.
Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ? Когда вы начали изучать английский?
Nous pouvons maintenant apprendre l'histoire des organismes. Итак, вам уже известно, что мы можем изучать историю живых существ.
Ils apprennent l'ordre de la chaine alimentaire. Они изучают цепь питания.
J'ai probablement appris plus sur les relations. Пожалуй, я изучил практически все об отношениях.
Ensuite, ils doivent apprendre l'anatomie et la physiologie. Им приходится изучить анатомию и физиологию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.