Beispiele für die Verwendung von "arrêtent" im Französischen mit Übersetzung "арестовывать"
Übersetzungen:
alle427
останавливать121
арестовывать118
арестовываться61
переставать57
останавливаться57
приостанавливать3
постановлять3
определять2
пресекать1
andere Übersetzungen4
Les agences de renseignement voulaient arrêter les gens.
Секретные службы хотели арестовывать людей.
Les quatre agresseurs ont encore été arrêtés au restaurant.
Четверо нападавших были арестованы в ресторане.
Il ne voulait pas qu'un de ses amis soit arrêté.
True настоящий гуманист, и он не хотел, чтобы кто-то из его друзей был арестован,
Alors nous avons de nouveau mis MST et rapidement été arrêtés.
Тогда мы восстановили слова "ВЗ" и нас быстренько арестовали.
et après cinq ans [de déprogrammation] j'ai été arrêtée pour enlèvement.
и примерно через пять лет меня арестовали за похищение.
Evidemment, je ne le savais pas avant qu'elle ne fût arrêtée.
Разумеется, я этого не знала до тех пор, пока ее не арестовали.
Certains ont formé une barrière que la Police a déplacée pour arrêter méthodiquement.
Некоторые выстроили баррикады, и полиция входила внутрь, методически арестовывая их.
L'année dernière, trois éminents avocats et activistes en droit ont été arrêtés.
В прошлом году три знаменитых адвоката и правозащитника были арестованы.
Les six jeunes ont été arrêtés dimanche à Marzahn, la police a déclaré.
Полиция в своем заявлении сообщила, что шесть молодых людей были арестованы в воскресенье в Марцане.
Et à un moment la police néerlandaise arriva à Amsterdam et arrêta Van Meegeren.
В какой-то момент датская полиция прибыла в Амстердам и арестовала ван Меегерена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung