Beispiele für die Verwendung von "barre" im Französischen

<>
Les femmes à la barre ? Женщины у власти?
C'est cette petite barre là. Вот эта маленькая рукоятка.
Plus la barre est haute, mieux c'est. Чем выше столбец, тем лучше.
Bien qu'on a mis une barre passive ici. Хотя мы просто палку повесили.
Il ne faisait rien qu'appuyer sur cette barre. Ей не надо было ничего, только нажимать на этот рычаг
Combien d'entre vous utilisent la barre d'outils Google? Кто из вас пользуется Google Toolbar?
Ils mettent très haut la barre pour un candidat américain. Они составляют серьезную конкуренцию любому американскому кандидату.
On trouvera un moyen de faire bouger cette barre bleue. Мы найдем способ сделать эту линию прогресса синей.
J'essaie en fait de mettre la barre plus bas. вообще-то, я пытаюсь ее понизить -
Avec Uribe à la barre, la Colombie allait s'en sortir. Казалось, что пока Урибе находится у власти, Колумбия на правильном пути.
Leurs dents sont pour ainsi dire arrachées avec une barre métallique. Железным прутом медведям выбивают зубы.
C'est de l'or ou de l'argent en barre. Это так же верно, как дважды два четыре.
Chez les sunnites, ce chiffre tombe sous la barre majoritaire des 50% : Среди суннитов число несогласных составило меньшинство:
Donc la barre la plus haute est ce que vous voulez battre. И нам нужен самый высокий столбец.
Ils doivent tenir la barre du navire Europe à travers la tempête. Они должны надёжно вести европейский корабль во время сегодняшнего шторма.
c'est le code barre qui dans son ensemble le représente entièrement. это штрих-код, который дает представление о ситуации в целом.
La planète a passé la barre des 50% il y a quelques années. Планета пересекла отметку в 50% несколько лет назад.
Depuis lors, le Dow Jones a dépassé la barre des 10.000 points. С тех пор данный индекс постоянно рос и уже превысил 10 000 отметку.
Donc, ils ont mis en place un toboggan, et même une barre de pompiers. Так вот, у них есть горка, и даже пожарный столб для спуска.
En laboratoire, nous avons simulé une tumeur angiogénique représentée ici par une barre noire. Сейчас в лаборатории мы воспроизводим ангиогенез в опухоли, представленный здесь черным столбцом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.