Beispiele für die Verwendung von "base" im Französischen mit Übersetzung "база"
Übersetzungen:
alle2276
основываться401
основывать336
основанный315
основа257
база205
основной159
основание78
базовый57
базироваться19
базирующийся12
почва3
базис2
опирающийся2
базировать2
andere Übersetzungen428
Pour commencer, cela réduit la base de consommateurs.
Во-первых, она ограничивает размер потребительской базы.
Il tape "Opossum" dans cette base de connaissance officielle.
Он набирает "опоссум" в официальной базе знаний.
Les résultats constituent une base de données d'expériences cruciale.
Результаты этого составляют основную базу опыта.
Le PSD avait promis que la base quitterait le Japon.
СДП пообещала, что данной базы в Японии не будет.
Cette thèse est ainsi devenue la base de nos recherches.
Итак, это стало базой для наших дальнейших исследований.
Nous avons une base de données de mots que nous reconnaissons.
У нас есть база данных слов, которые мы распознаем.
Il apparaît clairement qu'Ahmadinejad dispose d'une réelle base de soutien.
Ахмадинежад явно имеет реальную базу поддержки.
On en a extrait les informations clés pour construire une base de données.
Достали из них важные для нашей базы данных кусочки.
Nous prenons leurs empreintes digitales et les cherchons dans la base de données.
Мы берем их отпечатки и ищем их в базе.
Qu'un entrepreneur de base de données transformerait la Californie par la loi ?
предприниматель, разрабатывающий базы данных, мог изменить Калифорнию посредством новых законов?
Une base de données contenant toutes les possibilités de ce que peut faire son visage.
Полную базу данных всего, что может изобразить его лицо.
Cette base contenait l'heure des attaques, le lieu, la taille et les armes utilisées.
В этой базе было время атак, координаты, масштаб и тип использованного оружия.
Nous comparons chaque téléchargement avec tous les autres fichiers de référence dans notre base de données.
Мы сравниваем каждую загрузку с каждым файлом в реестре базы данных.
Cela affaiblit la base de compétences de l'économie et compromet sa productivité à long terme.
Это подрывает квалификационную базу экономики и подтачивает ее долгосрочные производственные мощности.
Et j'ai vu dans ma fenêtre de chat que Mike Moriarty était à la base.
Я увидела в окошке сообщений, что Майк Мориарти находится на базе.
la question très controversée du déplacement de la base et les débats concernant les restrictions budgétaires.
спорный вопрос передислокации базы, а также дебаты по сокращению бюджета.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung