Beispiele für die Verwendung von "bien sûr" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle1314 конечно915 andere Übersetzungen399
Bien sûr que je peux. Я могу.
Mais bien sûr que si. Но, очевидно это не так.
C'est bien sûr impossible. Такое невозможно.
Cela pourrait changer rapidement, bien sûr. Безусловно, подобная ситуация может быстро измениться.
"Bien sûr, en partageant des seringues." "Ага, когда одним шприцем колются."
Noyaux et réactions nucléaires, bien sûr. Атомные ядра и ядерные реакции, разумеется.
Le métro était contre, bien sûr. Метрополитен был разумеется против.
Nous prenions des risques, bien sûr. Мы, разумеется, рисковали.
Rien n'est assuré, bien sûr. Однако ни в чём нельзя быть до конца уверенным.
Et bien sûr, voilà l'insecte. И действительно, вот и насекомое.
Et bien sûr Nano en a 17. И, разумеется, нано имеет 17 зубов.
Bien sûr, nous avons besoin d'aide. Она нам необходима.
Il y a des antécédents, bien sûr. Разумеется, подобное происходило и раньше.
Et on peut bien sûr jouer avec. Также вы можете играть в компьютерные игры.
Notre réponse, bien sûr, a été "oui". Разумеется, мы ответили утвердительно.
Le continuum de l'humanité, bien sûr. Человеческого континуума, несомненно.
Le contraire, bien sûr, est - vraiment faux. Противоположностью является схема нереально ненастоящий.
Ensuite bien sûr, on s'est demandé : Но затем мы подумали:
Et bien sûr mauvais pour moi personellement. и, разумеется, для меня лично.
L'équivalent moderne serait bien sûr ceci. А современный эквивалент был бы вот таким.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.