Beispiele für die Verwendung von "bombe à retardement" im Französischen mit Übersetzung "бомба замедленного действия"

<>
Übersetzungen: alle13 бомба замедленного действия11 andere Übersetzungen2
Désamorcer la bombe à retardement syrienne Как обезвредить сирийскую бомбу замедленного действия
La Secrétaire d'état américaine Hillary Clinton a très justement qualifié ce référendum de "bombe à retardement." Государственный секретарь Соединенных Штатов Хиллари Клинтон правильно дала определение предстоящему референдуму как "бомбе замедленного действия".
Une bombe à retardement vient-elle d'être déposée sous le trône des potentats arabes, rois, émirs et présidents ? Вероятно, выборы в Палестине заложили бомбу замедленного действия под троны арабских властителей - королей, эмиров и президентов.
Les événements de la vie sont relégués à l'état de simples déclencheurs d'une bombe à retardement biologique sous-jacente. События жизни работают как простые спусковые механизмы лежащей в основе биологической бомбы замедленного действия.
Elle n'aurait pas empêché non plus l'excédent d'épargne mondial de se transformer en une bombe à retardement pour l'économie mondiale. Он также не смог бы остановить мировую манию сбережений, которая стала для мировой экономики тикающей бомбой замедленного действия.
Vous les mettez tous ensemble, vous les mélangez dans une bouillabaisse, et vous avez la confiance des consommateurs qui est en fait une bombe à retardement. Сложите их вместе, сварите из них солянку и вы увидите в чем будет уверен потребитель, по сути это бомба замедленного действия.
Ces vingt dernières années, le taux de chômage élevé a transformé l'Europe en général et l'Allemagne en particulier en une bombe à retardement sociologique. За последние два десятилетия высокий уровень безработицы превратил Европу в целом и Германию в частности в социологическую бомбу замедленного действия.
La bombe sociologique à retardement continue son tic-tac. Социологическая бомба замедленного действия может просто продолжать тикать.
Tout d'un coup, nous paraissons entendre deux bombes à retardement démographiques faire tic-tac : Уже все явственнее можно слышать, как тикают две бомбы замедленного действия:
Mais malheureusement, les chiffres ne s'équilibrent pas et il laisse deux bombes à retardement avec l'explosion de la dette fédérale et une microgestion économique insuffisante de la part du gouvernement. К сожалению, числа не суммируются и он закладывает бомбы замедленного действия, которые подорвут долг федерального правительства и неэффективное правительственное микро-управление экономикой.
C'est pourquoi, aussi inquiétantes soit la perspective d'un Iran détenteur de l'arme nucléaire - pour le monde, pour Israël et pour les régimes arabes sunnites tels que l'Arabie saoudite et l'Egypte - une "bombe" iranienne serait sans doute plus facile à gérer que les bombes à retardement démographiques en Israël et chez ses voisins immédiats. В результате, какой бы опасной не была перспектива Ирана, вооруженного ядерным оружием - для всего мира, для Израиля и для режимов арабских суннитов, например, Саудовской Аравии и Египта - иранская "бомба", возможно, является более управляемой, чем демографическая бомба замедленного действия, с которой столкнулся Израиль и его ближайшие соседи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.