Beispiele für die Verwendung von "boue" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle42 грязь29 шлам2 andere Übersetzungen11
Elle l'extirpa de la boue. Она вытащила его из грязи.
A Noel, dans mon Tennessee natal, trois milliards de litres de boue charbonneuse ont été deversés. Примерно на Рождество в моём родном штате Теннесси был пролит миллиард галлонов угольного шлама.
C'est maintenant de la boue. стало просто грязью.
Elle se vautrait dans de la boue. Она валялась в грязи.
Ils se vautraient dans de la boue. Они валялись в грязи.
Tom se vautrait dans de la boue. Том валялся в грязи.
La voiture était bloquée dans la boue. Машина увязла в грязи.
Vous vous vautriez dans de la boue. Вы валялись в грязи.
Elles se vautraient dans de la boue. Они валялись в грязи.
Marie se vautrait dans de la boue. Мэри валялась в грязи.
Elle l'a extirpé de la boue. Она вытащила его из грязи.
Il se vautrait dans de la boue. Он валялся в грязи.
Tu te vautrais dans de la boue. Ты валялся в грязи.
Nous nous vautrions dans de la boue. Мы валялись в грязи.
La lutte dans la boue dans les champs de riz. Это борьба в грязи на рисовых полях.
Le chien était couvert de boue de la tête aux pattes. Собака была покрыта грязью с головы до ног.
"Je veux vous voir revenir, mesdemoiselles, à la fin de cette expérience, couvertes de boue." "Я хочу увидеть вас, девочки, когда вы вернётесь все в грязи".
Il marche dans la boue, la jungle et traverse des rivières pour offrir une assistance médicale gratuite Поездка по грязи, рекам и джунглям для оказания бесплатной медицинской помощи
La détermination, c'est que tu vas monter jusqu'à ce que ta tête traine dans la boue. Решимость - это когда ты собираешься ехать верхом до тех пор, пока твоя голова не ударится о грязь.
Alors si tu les approches par derrière, dos au vent, tu peux les pousser et elles tombent dans la boue." И, если подойти к корове сзади, с подветренной стороны, можно опрокинуть её прямо в грязь".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.