Beispiele für die Verwendung von "brosse" im Französischen

<>
Je me brosse les dents après manger. Я чищу зубы после еды.
"Quel sera l'effet de la brosse dans la bouche ?" Я думал "Какой эффект вызывает щетка во рту?"
Tom se brosse les dents après chaque repas. Том чистит зубы после каждого приёма пищи.
Je n'essaie pas de concevoir une brosse à dent. Я не пытался сделать дизайн щетки.
Je me brosse les dents après chaque repas. Я чищу зубы после каждого приёма пищи.
Si on prend la brosse à dent - je ne pense pas à l'objet, je pense : Если взять щетку - я не думал о щетке.
Je me brosse les dents deux fois par jour. Я чищу зубы два раза в день.
Je peux concevoir pour vous une nouvelle brosse à dent, un balai WC", quelque chose comme ça. Я могу сделать тебе новую зубную щетку или щетку для унитаза", что-то вроде этого.
On ne veut pas partager de seringue, pas plus qu'on ne veut partager une brosse à dent, même avec quelqu'un avec qui on couche. Одним шприцем с кем-то пользоваться - это как одной зубной щёткой чистить зубы:
Et il apparaît sur leur porche, devant leur porte, avec une brosse à dents et un pyjama, et il est prêt à passer la semaine avec eux. Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю.
Quand quelqu'un vient me voir et me demande ce pour quoi je suis reconnu, bon, oui, presse-citron, balai de WC, cure-dent, de magnifiques lunettes de WC, et pourquoi pas - une brosse à dent. Когда кто-нибудь ко мне приходит и спрашивает, о том, чем я известен, в смысле, про эту выжималку для лимона, щетку для унитаза, зубочистки и прекрасные сиденья для унитаза, ну и - почему бы и нет - о зубной щетке.
Ce qui me plaît ici, c'est que ça se résume à quelqu'un dans la rue, muni d'une petite surface plane, d'un tournevis, d'une brosse à dents pour nettoyer les contacteurs, car ils sont souvent couverts de poussière, et des connaissances. И вот что мне здесь нравится, всё это сводится к тому, что у кого-то есть немного пространства на улице, отвертка, зубная щетка для очистки контактов - потому что на них часто попадет пыль - и знания.
Il n'en reste pas moins que le résultat de ces élections est troublant, dans un pays qui a vu naître Adolf Hitler et où les Juifs furent contraints de laver les trottoirs de Vienne avec leur brosse à dents avant d'être déportés et exterminés. И всё же, Австрия - родина Адольфа Гитлера, где когда-то евреев заставляли натирать улицы Вены зубными щётками прежде чем отправить их на смерть, так что результат вызывает беспокойство.
Les enfants se brossent les dents. Дети чистят зубы.
Les enfants font comme s'ils se brossaient les dents. Дети делают вид, что чистят зубы.
Les gens se brossent les dents et utilisent du fil dentaire. Люди щёткой и нитью чистят зубы.
Donc allez vous brosser les dents et utiliser du fil dentaire. Так что иди и чисти свои зубы.
Il faut se brosser les dents au moins deux fois par jour. Надо чистить зубы не реже двух раз в день.
Nous avons même eu un ministre du gouvernement qui nous a dit un jour de nous brosser les dents dans le noir. У нас даже был как-то министр, который говорил, что чистить зубы надо в темноте.
C'est la notion si oui ou non les patients pensaient qu'ils allaient effectivement aller brosser leur dents et utiliser du fil dentaire. Это было ощущение пациентов что они действительно хотят взять и пойти чистить зубы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.