Beispiele für die Verwendung von "cachais" im Französischen mit Übersetzung "скрывать"

<>
Je lui cachais mon amour. Я скрывал от неё свою любовь.
Je ne te cache rien. Я ничего от тебя не скрываю.
Il me cache quelque chose. Он от меня что-то скрывает.
El Batina est la cachée. "Эль Батина" означает "скрытая".
Tom me cache aussi quelque chose. Том от меня тоже что-то скрывает.
Je ne peux te cacher ceci. Я не могу от тебя это скрыть.
Je n'ai rien à cacher. Мне нечего скрывать.
Je l'appelle la chorale cachée. Я называю это скрытым хором.
Une moyenne qui cache des écarts certains: Среднее арифметическое, которое скрывает некоторые отклонения;
Je pense qu'elle cache quelque chose. Думаю, она что-то скрывает.
Cet état est le plus souvent caché. Большая часть структуры скрыта.
C'est dégueulasse d'avoir caché cela. Отвратительно, что вы скрыли это.
Nous n'avons rien à nous cacher. Нам нечего друг от друга скрывать.
Elle est filmée avec une camera cachée. Ее снимают скрытой камерой.
Je pense qu'il me cache quelque chose. Я думаю, он от меня что-то скрывает.
Cette division cache une profonde uniformité de pensée. Этот раскол скрывает фундаментальное единство мышления.
Je pense qu'elle me cache quelque chose. Я думаю, она от меня что-то скрывает.
Il essore l'humidité cachée dans le sable. Он выжимает влагу скрытую в песке.
Elles sont très largement cachées du système immunitaire. Они в основном скрыты от иммунной системы.
J'adore l'idée de quelque chose de caché. Мне нравится идея чего-то скрытого.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.