Beispiele für die Verwendung von "carrière" im Französischen

<>
Sa carrière est en jeu. Его карьера поставлена на карту.
Ils sont en gros le système de transport d'une carrière gérée par un esclavagiste. Они фактически представляют транспортную систему на каменоломне, которой заправляет рабовладелец.
Ma carrière est en jeu. Моя карьера поставлена на карту.
Le scandale a ruiné sa carrière. Скандал разрушил его карьеру.
Je me disais, ma carrière est finie. Я думал, что моей карьере пришёл конец.
Ma carrière durera probablement 5 ans environ. Моя карьера вероятно продлилась бы пять лет.
Depuis, j'ai suivi sa carrière de près. С тех пор я внимательно следил за его карьерой.
Ma carrière est repartie, même mieux qu'avant. Я реанимировал свою карьеру, все пошло даже лучше, чем раньше.
Ce qui ne faisait pas vraiment une carrière. Так что карьеры в этом не было.
Je n'ai pas de plan de carrière. У меня нет планов относительно моей карьеры.
Dans une carrière, je suis clairement plus engagé. "В случае карьеры, я, конечно, больше заинтересован.
Ma carrière durera maintenant un peu plus longtemps ! Теперь моя карьера может длиться чуть дольше!
Kouchner est resté consistant durant toute sa carrière. Кушнер был последователен в своих взглядах на протяжении всей своей карьеры.
Le scandale fut fatal à sa carrière politique. Скандал положил конец его политической карьере.
J'ai passé ma carrière à combattre ces problèmes. Я посвятил свою карьеру борьбе с этими проблемами.
J'étais très chanceux au commencement de ma carrière. И мне очень везло в начале карьеры.
Lui, pendant la durée de sa carrière, a changé beaucoup. В течение своей карьеры, он во многом изменился.
Ben Affleck a réussi à redémarrer sa carrière de manière remarquable. Бену Аффлеку замечательно удалось сделать рестарт карьеры.
C'est un symbole de son identité, sa carrière, son métier. Это символ его индивидуальности, его карьеры, его работы.
La présidence de l'UE marquerait le crépuscule de sa carrière. Должность президента ЕС станет окончанием её карьеры.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.