Beispiele für die Verwendung von "cassé" im Französischen

<>
Alors j'ai cassé l'aiguille. Ну, я сломал иголку.
Tom a cassé la fenêtre. Том разбил окно.
Et j'étais archéologue, et puis j'ai cassé des choses. Я была археологом, и тогда я ломала что-то.
Mon ongle s'est cassé. У меня ноготь сломался.
Par conséquent, le téléphone n'était jamais cassé. Одним из следствий этого, между прочим, было то, что телефон никогда не ломался.
Le redémarrage se fait de façon à ce que lorsque vous vous êtes cassé la figure ou vous êtes sorti dans le décor le jeu vous ramène au moment du dernier point sur l'itinéraire. Перезапуски устроены так, что если вы разбиваетесь или далеко уходите с трассы, игра возвращает вас на ту точку, где она прервалась.
Je me suis cassé le pied Я сломал ногу
Qui a cassé la fenêtre ? Кто разбил окно?
"Tout le monde est cassé par la vie" dit un jour Ernest Hemingway, "mais certains sont plus forts là où ils sont cassés." "Жизнь ломает каждого", - сказал однажды Эрнест Хемингуэй, "но многие потом только крепче на изломе".
Il a trouvé un appareil-photo cassé. Он нашёл сломанный фотоаппарат.
Je me suis cassé le bras. Я сломал себе руку.
J'ai cassé un verre. Я разбил стакан.
Elle a trouvé un appareil-photo cassé. Она нашла сломанный фотоаппарат.
On ne l'a pas cassé ; Вы не сломали его;
Qui a cassé la tasse? Кто разбил чашку?
Donc, si notre moteur est cassé, devinez quoi ? А если наш двигатель сломан, то что?
Je me suis cassé un ongle. Я сломал ноготь.
Qui a cassé la fenêtre hier ? Кто вчера разбил окно?
J'ai senti que quelque chose était cassé. Я чувствовал, что что-то сломалось.
Elle a encore cassé le grille-pain. Она опять сломала тостер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.