Beispiele für die Verwendung von "changerait" im Französischen mit Übersetzung "изменяться"
Übersetzungen:
alle1824
изменять880
изменяться580
менять170
меняться165
сменять16
сменяться4
обменивать3
переменяться1
переменять1
andere Übersetzungen4
Si seulement nous arrêtions de nous sentir victimes, si nous cessions d'agir comme des victimes, notre pays changerait tellement!
Ведь как только мы перестанем ощущать себя таковыми, как только мы перестанем вести себя как жертвы, наша страна невероятно изменится!
Bien sûr, cela changerait si Taiwan insistait pour obtenir son indépendance, mais Taiwan ne se lancera pas dans cette aventure sans le feu vert de Washington.
Конечно, это изменится, если Тайвань начнет настаивать на независимости, но маловероятно, что он сделает это без одобрения Вашингтона.
Il est resté froid et presque silencieux, visiblement impatient d'obtenir son héritage, mais n'a donné absolument aucun indice sur ce qui changerait s'il y parvenait.
Он остается непреклонным и почти безмолвным, явно с нетерпением потирая руки вступить в свое наследство, но не предлагая никаких намеков относительно того, что изменится с его приходом.
Qu'il faille imposer le concept de "qui aime bien châtie bien" au sud de l'Europe, qui sinon ne changerait jamais, n'a pas été remis en question.
Спор о том, что "чересчур жесткое отношение" необходимо южной Европе, потому что в противном случае там бы ничего не изменилось, был урегулирован.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung