Beispiele für die Verwendung von "choisir" im Französischen
Übersetzungen:
alle712
выбирать425
решать76
избирать40
отбирать8
подбирать3
останавливаться2
перебираться1
избираться1
andere Übersetzungen156
Mais choisir des élites instruites ne suffit pas.
Но выбор образованной элиты - это только часть истории.
Vous pouvez choisir de ne pas réagir, ou très peu.
Один вариант - не делать ничего или мало что делать.
Les déçus du gouvernement en place peuvent choisir l'opposition.
Разочарованные действующим правительством могли голосовать за оппозицию.
Les leaders pakistanais doivent choisir une fois et pour toutes.
Пакистанские лидеры должны раз и навсегда сделать свой выбор.
Avec autant de choix, les gens trouvent difficile de choisir.
Имея множество вариантов, людям оказывается трудно сделать вообще какой бы то ни было выбор.
choisir un plan de retraite ou une assurance médicale, par exemple.
например, выбор пенсионного плана или схемы медицинского обеспечения.
Je peux choisir la voiture qui convient à un trajet donné.
Это означает, что я могу взять машину на конкретную поездку.
Si on demande à des gens de choisir entre ces deux métiers :
Когда людей спрашивают о двух разных работах:
Mais il n'est pas besoin de choisir entre égalité et croissance.
Однако необходимо, чтобы между неравенством и ростом был найден компромисс.
On peut choisir 15 minutes, 30 minutes, 45 minutes ou une heure.
Можно установить только 15, 30, 45 минут или час.
Il y avait des choix mais tout n'était pas matière à choisir.
Что сказать, здесь был некоторый выбор, но не все было вопросом выбора.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung