Beispiele für die Verwendung von "classique" im Französischen

<>
Betty aime la musique classique. Бетти любит классическую музыку.
Déjà la situation est classique. Ее расположение - само по себе классика.
J'aime la musique, surtout classique. Я люблю музыку, особенно классическую.
La porcelaine fine - c'est un classique. Костяной фарфор - это настоящая классика.
J'aime écouter la musique classique. Я люблю слушать классическую музыку.
Ceux qui n'écoutent jamais de musique classique. В ней те, кто никогда не слушают классику.
J'adore écouter de la musique classique. Я люблю слушать классическую музыку.
La première ici, c'est le classique, Apple. Первый в списке - это классика, Apple.
"Eh bien, vous décrivez un rituel classique." "Ну, ты описываешь классический ритуал".
Mon estimation est que probablement 45 d'entre vous sont des grands passionnées de musique classique. Думаю, что где-то 45 из вас страстно любят классику.
Exemple classique du style de négociation chinois& : В этом заключался классический пример китайского стиля ведения переговоров:
Mais ça ne sert à rien que je continue sur cette lancée alors qu'il y a un tel écart entre ceux qui comprennent, et adorent la musique classique, et ceux qui n'ont rien à voir avec elle. Но меня не устраивает эта пропасть между теми, кто понимает и любит классику, и теми, кто вообще никак не связан с ней.
L'Égypte en est l'exemple classique. Египет - классический пример такого случая.
Je n'aime pas la musique classique. Я не люблю классическую музыку.
"Photo Flickr d'un compositeur intergalactique classique ". "Фото межгалактического классического композитора на Flickr".
C'est un effet de réseau classique. Это классический сетевой эффект.
Ceci est une émotion classique pour un joueur. И это классические игровые эмоции.
J'aime beaucoup écouter de la musique classique. Я очень люблю слушать классическую музыку.
L'épargne est un problème classique à deux mois. Сейчас экономия - это классическая проблема двух Я.
C'est de manière classique d'apprendre en faisant. Это - классическое "учиться - делая".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.