Beispiele für die Verwendung von "climatologue" im Französischen
Übersetzungen:
alle12
климатолог12
Si vous voulez en savoir plus sur le climat, vous demandez à un climatologue.
Про климат - спросите климатолога.
le climatologue Paul Crutzen, détenteur d'un Prix Nobel, a nommé notre ère géologique l'Anthropocène, l'ère dominée par les humains.
Лауреат Нобелевской премии климатолог Пауль Крутцен называет нашу геологическую эру антропоценом, эрой доминирования людей.
Un exemple classique c'est James Hansen, un climatologue de la NASA qui milite pour 350 parties par million de dioxyde de carbone dans l'atmosphère.
Классическим примером является Джеймс Хансен, климатолог из НАСА, сторонник цифры в 350 миллионных долей углекислого газа в атмосфере.
Le GIEC et les climatologues nous communiquent un message essentiel.
МГИК и климатологи пытаются донести до нас важнейшую мысль:
Sûrement pas, comme en avertissent aujourd'hui une grande majorité des climatologues.
Конечно, нет, как сегодня предупреждает большинство климатологов.
Hansen est totalement pour le nucléaire, comme le sont la plupart des climatologues engagés sérieusement dans ce problème.
Хансен - ярый сторонник ядерной энергетики, это же можно сказать про большинство климатологов, про тех, кто серьёзно изучал этот вопрос.
Ils ont à plusieurs reprises refusé l'offre lancée par des climatologues de se rencontrer pour discuter sérieusement du sujet.
Они отвергали повторяющиеся предложения климатологов провести встречу и обсудить данные проблемы.
Considérons par exemple les résultats des recherches des climatologues Robert J. Nicholls, Richard S.J. Tol et Athanasios T. Vafeidis.
Рассмотрим, например, выводы климатологов Роберта Николса, Ричарда Толя и Атанасиоса Вафейдиса.
Ces dernières tendent en général à exagérer les incertitudes de cette discipline et à laisser penser que les climatologues complotent pour terroriser le public.
Их общим подходом стало - преувеличить неопределённость науки о климате и создать впечатление, что климатологи вовлечены в некий заговор с целью запугать общественность.
BERLIN - Selon le G-8 et les plus éminents climatologues, il est impératif de limiter le réchauffement climatique à des températures qui ne dépassent pas de 2°C les niveaux pré-industriels.
БЕРЛИН - Сокращение глобального потепления до уровня, на 2°C превышающего доиндустриальный, является наиболее важной задачей, говорят страны Большой Восьмерки и большинство лучших климатологов мира.
À moins d'être exceptionnellement chanceux et de découvrir que les climatologues sont passés à côté d'énormes sources d'absorption du carbone, les prédictions concernant le réchauffement de la planète se révèleront d'une précision tout aussi sinistre en 2009.
Если нам не повезет и не окажется, что климатологи упустили из внимания какие-то чрезвычайно важные каналы секвестрации углекислого газа, модели, прогнозирующие глобальное потепление, будут столь же неумолимо точны в 2009 году
Ce nom provient du nombre de parts de carbone par million dans l'atmosphère - un seuil que nous ne devrions pas dépasser si nous voulons éviter un changement climatique majeur selon Jim Hansen, sans doute un de nos plus éminents climatologues aujourd'hui.
Данное название происходит от количества частиц на миллион диоксида углерода в атмосфере, которое, по мнению Джима Хансена, пожалуй, ведущего климатолога в мире, мы не должны превысить, если хотим избежать потенциально катастрофических изменений климата.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung