Beispiele für die Verwendung von "cochon" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle51 свинья41 пошлый1 andere Übersetzungen9
Arrête de faire ta tête de cochon ! Перестань дуться!
Il y a une tête de cochon et des aulacodes africains. Там свиная голова и африканские камышовые хомячки.
Ce cochon, à 10h06, était en train d'avoir une crise cardiaque. Хрюшка получила сердечный приступ в 10:06.
Mais, à cause de l'Administration, on n'a pas sauvé la vie du cochon. Только из-за FDA, мы не воспользовались возможностью,
Mais qu'est-il arrivé à l'électrocardiogramme quand on examine le coeur du cochon ? Но что изменится, если мы взглянем на ЭКГ прямиком из сердца?
Mais nous avions environ une heure pendant laquelle on aurait pu sauver la vie du cochon. Но у нас было чуть более часа, чтобы спасти жизнь испытуемому.
Pourtant, c'est l'agriculture, et plus particulièrement le cochon roumain, qui cause les pires migraines à Bucarest et Bruxelles. Но именно сельское хозяйство, а именно румынские хрюшки - вот причина сильной головной боли как в Брюсселе, так и в Бухаресте.
Puis vendredi à 06h43, il commença à montrer des signes, puis on a fait courir le cochon - Je ne vais pas entrer dans les détails. Позже, в 6:43 пятницы, начали проявляться определенные признаки вокруг которых позже все и крутилось Не будем вдаваться в раннюю стадию.
Avec le cochon, nous avons essayé des électrodes externes sur la peau, comme on voit dans une salle d'urgences, et je vais vous montrer pourquoi cela ne marche pas très bien. Сперва мы опробовали накожные электроды, похожие на те, что можно видеть в скорой, и я собираюсь показать вам, почему они не так эффективны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.