Beispiele für die Verwendung von "combat" im Französischen

<>
La capacité de combat de nos forces n'a jamais été aussi réduite. Боеспособность снизилась до крайне низкого уровня.
Son déploiement au Liban, ses capacités de combat, et ses milliers de missiles sont toujours entièrement intacts. Ее развертывание в Ливане, ее боеспособность и тысячи ракет все еще нетронуты.
Le dernier combat de Chevardnadze? "Последние дни" Шеварднадзе?
Au combat, jour et nuit. Я сражаюсь и днём, и ночью.
C'est donc un combat perpétuel. Поэтому это битва с продолжением.
Ce n'est pas notre combat. Это не наша битва.
Le bon combat contre le paludisme Достойный удар по малярии
Le combat pour l'âme du Pakistan Борьба за жизненные принципы Пакистана
Le véritable combat porte sur les idées. Настоящая борьба касается идей.
Donc le violet c'est le combat. Фиолетовый - это войны;
Le dernier combat de la zone euro Последняя линия обороны еврозоны
Nous ne sommes pas seuls dans ce combat. Мы знаем, что мы не одиноки в этой борьбе.
C'est un combat de tous contre tous. Это борьба всех против всех.
Ce combat est important pour tout le monde. Однако эта борьба окажет влияние на всех нас.
Le combat pour le pouvoir suprême en Iran Борьба за верховную власть в Иране
Elle n'est pas seule à mener ce combat: Она не одинока в своей борьбе;
La tradition ne se combat qu'avec la créativité. Традиции можно противостоять только путем творческого подхода.
ceux qui se retirent du combat perdent les élections. те, кто выходят из войн, проигрывают выборы.
Un bruit violent va activer votre réaction combat ou fuite. Громкий шум запускает реакцию "борьба-бегство".
Il s'agit bien d'un seul et même combat. Это не две борьбы, а одна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.